Путешествие. Сицилия. Часть 4.

Мы покинули Соборную площади и отправились дальше неторопливо блуждать по узким, но уютным улочкам «города в облаках».

В кадре вы видите лестницу, которая ведет ко входу в ресторан, где подают божественный тирамису.

В Эриче можно найти улицу, где по ширине проходил только рыцарь в доспехах.

Красота всегда кроется в мелочах.

Этот город относится к тем местам, про которые говорят: «Тут время остановилось».

В кадре церковь Святого Иоанна Крестителя — старейший католический храм Эриче, расположенный на одноименной площади по улице San Giovanni. Он был возведен в 1339 году, а со временем претерпел ряд сильных преобразований. Так, например, в 17 веке постройка была сильно расширена. В результате в оригинальном виде сохранились лишь порталы, датированные 15 веком.

И мы подошли к еще одной смотровой.

В этом кадре прекрасно все! Смотрите, какой красавец позирует на фоне великолепного пейзажа.

Когда я забирался на гору Монте Монако, то видел гору Монте Кофано, и теперь я хочу показать вам вид на одноименный заповедник.

Заповедник расположен на территории муниципалитета Кустоначи (сосед Сан Вито Ло Капо). Именно на фоне этой горы многие делают великолепные панорамные фото, поднимаясь по серпантинной дороге к Эриче.

В 1997 году территория залива была переименована как «Riserva Naturale Orientata di Monte Cofano» (Природный Заповедник Монте Кофано). Это настоящий природный рай, который охватывает территорию в 537,5 гектаров.

Заповедник включает в себя многочисленные и разнообразные формы историко-культурных ценностей, богатую флору и фауну. Ветровые и морские эрозии сформировали окрестности такими, какими они предстают перед взором путешественника: внушительные и полные очарования. Море тут необычайно синее, глубокое, насыщенного цвета. Повсюду можно увидеть небольшие бухты, прозванные в народе «бассейны Венеры», которые согласно легенде являлись ничем иным, как, слезами богини. Согласно древней легенде, в античности существовал ритуал, по которому молодые невесты, прежде чем выходить замуж, должны были искупаться в этих бассейнах, чтобы успокоить богиню и получить благословение для благополучия жизни своих детей. Со временем традиция канула в века, в том числе и из-за труднодоступности мест, но несмываемые слёзы Венеры остаются, создавая очарование этих природных мест.

К сожалению, здесь совсем не редки случаи пожара.

Еще неплохо сохранились в Эриче городские стены. Они возводились с 8-го по 3-й века до н. э. Какое-то время они полностью закрывали город с северо-востока. Это была единственная сторона, которая могла подвергнуться нападению. Сегодня еще можно увидеть сохранившиеся на стенах финикийские надписи. В дальнейшем, уже при норманнах, стены были оборудованы дозорными башнями и пешеходной дорожкой.

И пусть для меня главной достопримечательностью этих мест стали открывающиеся виды, но традиционно в Эриче основными считаются древние зАмки, расположенные неподалёку один от другого.

Первый — замок Венеры.

Он был построен в 12 веке норманнами на месте другого древнего языческого святилища, посвященного богине Венере. В 16 веке замок перешел в собственность королевской семьи и в нем были расположены солдатские казармы и тюрьма.

В 17 веке семья Пальма выкупила постройку в личную собственность и провела в нем существенную реконструкцию.

Рядом можно найти вот такую пещеру.

Я так понимаю, что это и есть Венера. Интересно, почему статуя спрятана в пещере? Может, тут когда-то был алтарь?

Замок Пеполи. После окончания реконструкционных работ в замке Венеры граф Пеполи решил построить небольшой дом, где он мог бы уединяться для проведения научных исследований и аудиенций. Ниже замка Венеры, на скалистом плато был возведен небольшой прямоугольный домик в мавританском стиле. Рядом с ним построили круглую башню с зубцами.

У замка Венеры устроен отличный сад, в тени которого можно выпить кофе и любоваться великолепной открывающейся панорамой.

А время-то летит незаметно и наступает время возвращаться в Сан-Вито. Поэтому, хотя и невозможно оторваться от такой красоты, приходится прощаться с пейзажами, по которым я очень скучаю.

И пара слов о Трапани.

Название города происходит от древнегреческого «Дрепанон», что значит «серп». Именно благодаря расположению на серповидном мысе, между Средиземным и Тирренским морями, это место и получило свое название.

Власть в этих землях постоянно менялась. Кого здесь только не было: арабы, испанцы, римляне, финикийцы, византийцы. Благодаря чему в городе осталось множество сооружений различных архитектурных стилей. Так что, гулять по городу должно быть интересно.

Очень много написано в интернете про замечательные пляжи города, и одним из лучших является…. пляж в Сан-Вито-Ла-Капо! Это бред. Я советую рассматривать порт Трапани, как отличную отправную точку для различных направлений. Отсюда можно направиться в Палермо, на острова Лампедуза или Капри, а так же посетить множество других отдаленных мест.

Ну а когда придет время возвращаться в Сан-Вито, то сначала спускаемся на фуникулере вниз, за тем начинаем искать автобусную остановку =) Дело в том, что возле нижней платформы фуникулера находится остановка, но если сесть на ней в автобус, то вы уедите прямо в порт Трапани. Так случилось со мной. Когда я приехал в порт, водитель мне показал остановку, на которую он возвращается после разворота и везет уже в Сан-Вито.